Podmínky služby
Všeobecné obchodní podmínky — Le Label de Paris
Tato webová stránka je provozována společností Bayo Commerce B.V., podnikající pod obchodním názvem Le Label de Paris („my“, „nás“, „náš“). Návštěvou našich webových stránek a/nebo nákupem u nás využíváte naši „Službu“ a souhlasíte s tím, že budete vázáni těmito všeobecnými podmínkami („Všeobecné obchodní podmínky“ a „Podmínky“), včetně dalších všeobecných podmínek a zásad uvedených v tomto dokumentu a/nebo dostupných prostřednictvím hypertextového odkazu. Tyto Všeobecné obchodní podmínky se vztahují na všechny uživatele webu, včetně, bez omezení, uživatelů, kteří jsou návštěvníky, dodavateli, zákazníky, obchodníky a/nebo přispěvateli obsahu.
Vyzýváme vás, abyste si tyto podmínky pečlivě přečetli, protože vymezují vaše práva a povinnosti jako zákazníka a upřesňují, jak vedeme naše podnikání v rámci transparentnosti, důvěry a souladu s platnými zákony na ochranu spotřebitele. Tyto podmínky se vztahují na zákazníky ve Francii, ve Spojeném království, v Irsku, v Austrálii, v Dánsku, v Izraeli, ve Finsku, v Itálii, v Jihoafrické republice, ve Španělsku, ve Spojených státech, v Nizozemsku, v Norsku, ve Švédsku, v Kanadě, v Japonsku, na Novém Zélandu, v Mexiku, v České republice a ve Švýcarsku, jakož i na jakémkoli jiném příslušném trhu.
ČLÁNEK 1 – PODMÍNKY INTERNETOVÉHO OBCHODU
1.1 Přijetím těchto Všeobecných obchodních podmínek prohlašujete, že jste dosáhli věku zletilosti ve svém státě nebo provincii bydliště, nebo že jste dosáhli věku zletilosti ve svém státě nebo provincii bydliště a dali jste nám svůj souhlas k tomu, abychom umožnili jakékoli nezletilé osobě ve vaší péči používat tyto stránky.
1.2 Naše produkty nesmíte používat k nezákonným nebo neoprávněným účelům ani v souvislosti s používáním Služby porušovat zákony vaší jurisdikce (včetně, bez omezení, zákonů týkajících se autorského práva).
1.3 Nesmíte přenášet žádné počítačové červy, viry ani jakýkoli kód destruktivní povahy.
1.4 Jakékoli porušení nebo narušení kterékoli z Podmínek povede k okamžitému ukončení vašich Služeb.
ČLÁNEK 2 – IDENTITA PODNIKATELE
Obchodní firma: Bayo Commerce B.V. Obchodní název: Le Label de Paris Číslo obchodní komory: 98175742 DIČ: NL868387411B01 E‑mailová adresa zákaznického servisu: info@lelabeldeparis.com Adresa společnosti: Neringstraat-West 3, 5401GB, Uden, Noord-Brabant, Nizozemsko Telefon: +33 6 44 65 78 37
Tyto informace potvrzují naši legitimitu jako společnosti a svědčí o našem závazku k transparentnosti a souladu s platnými evropskými a mezinárodními obchodními předpisy.
ČLÁNEK 3 – VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
3.1 Vyhrazujeme si právo komukoli z jakéhokoli důvodu a kdykoli odmítnout poskytování služby.
3.2 Chápete, že váš obsah (s výjimkou údajů o platební kartě) může být přenášen nešifrovaně a může zahrnovat (a) přenosy přes různé sítě a (b) úpravy za účelem splnění a přizpůsobení se technickým požadavkům připojovacích sítí nebo zařízení.
3.3 Souhlasíte, že nebudete reprodukovat, duplikovat, kopírovat, prodávat, dále prodávat ani využívat jakoukoli část Služby, použití Služby nebo přístup ke Službě ani jakýkoli kontakt na webových stránkách, prostřednictvím kterých je služba poskytována, bez našeho výslovného písemného souhlasu. Používání stránek je přísně osobní a jakýkoli další komerční prodej je bez předchozího písemného souhlasu zakázán.
ČLÁNEK 4 – PŘESNOST, ÚPLNOST A AKTUÁLNOST INFORMACÍ
4.1 Nenese\-me odpovědnost, pokud informace zpřístupněné na těchto stránkách nejsou přesné, úplné nebo aktuální. Obsah těchto stránek je poskytován pouze pro obecné informační účely a neměl by být používán ani na něj spoléháno jako na jediný podklad pro rozhodování bez konzultace primárních zdrojů informací, které jsou přesnější, úplnější nebo aktuálnější. Jakákoli důvěra vložená do obsahu těchto stránek je na vaše vlastní riziko.
4.2 Tyto stránky mohou obsahovat některé historické informace. Tyto historické informace nejsou ze své podstaty aktuální a jsou poskytovány pouze pro referenční účely.
4.3 Vyhrazujeme si právo kdykoli změnit obsah těchto stránek, avšak nemáme žádnou povinnost informace na našem webu aktualizovat. Berete na vědomí, že je vaší povinností sledovat změny provedené na našem webu.
ČLÁNEK 5 – INFORMACE O PRODUKTECH
5.1 Le Label de Paris nabízí online nákupní zážitek specializovaný na dámské zboží, ztělesňující pařížské know-how a eleganci. Naše stránky vám umožňují bezpečně prohlížet, vybírat a nakupovat produkty a také objevovat naše kolekce a svět naší značky.
5.2 Snažíme se poskytovat úplné a přesné informace o našich produktech, včetně podrobných popisů, obrázků, materiálů, velikostních tabulek a specifikací. Menší odchylky v barvě nebo textuře však mohou nastat v závislosti na obrazovkách, osvětlení nebo změnách ve výrobě. Tyto odchylky nepředstavují vadu.
5.3 Veškeré naše zboží je vyráběno z vysoce kvalitních materiálů a podléhá přísné kontrole kvality. Vyhrazujeme si právo jakýkoli produkt změnit, pozastavit nebo stáhnout bez předchozího oznámení za účelem zlepšení našich kolekcí.
ČLÁNEK 6 – ZMĚNY SLUŽBY A CEN
6.1 Ceny našich produktů se mohou kdykoli změnit bez předchozího upozornění.
6.2 Vyhrazujeme si právo kdykoli změnit nebo přerušit Službu (nebo jakoukoli její část či obsah) bez předchozího upozornění, kdykoli.
6.3 Nemůžeme být vůči vám ani žádné třetí straně odpovědní za jakoukoli úpravu, změnu ceny, pozastavení nebo přerušení Služby.
ČLÁNEK 7 – PRODUKTY NEBO SLUŽBY
7.1 Některé produkty nebo služby mohou být dostupné výhradně online prostřednictvím webových stránek. Tyto produkty nebo služby mohou být dostupné v omezeném množství a podléhají vrácení nebo výměně pouze v souladu s naší Politikou vrácení.
7.2 Udělali jsme vše pro to, abychom co nejvěrněji zobrazili barvy a obrázky našich produktů prezentovaných v obchodě. Nemůžeme zaručit, že zobrazení barev na obrazovce vašeho počítače bude přesné.
7.3 Vyhrazujeme si právo, aniž bychom k tomu byli povinni, omezit prodej našich produktů nebo Služeb jakékoli osobě, v jakékoli geografické oblasti nebo jurisdikci. Toto právo můžeme uplatňovat případ od případu. Vyhrazujeme si právo omezit množství jakéhokoli produktu nebo služby, které nabízíme. Všechny popisy produktů nebo ceny produktů mohou být kdykoli bez předchozího upozornění změněny, a to podle našeho výhradního uvážení. Vyhrazujeme si právo kdykoli ukončit jakýkoli produkt. Jakákoli nabídka produktu nebo služby učiněná na tomto webu je neplatná tam, kde je zakázána.
7.4 Nezaručujeme, že kvalita produktů, služeb, informací nebo jiných položek zakoupených nebo získaných vámi splní vaše očekávání, ani že chyby Služby budou opraveny.
ČLÁNEK 8 – PŘESNOST FAKTURACE A ÚDAJŮ O ÚČTU
8.1 Vyhrazujeme si právo odmítnout jakoukoli objednávku, kterou u nás zadáte. Můžeme podle našeho výhradního uvážení omezit nebo zrušit množství zakoupené na osobu, domácnost nebo objednávku.
8.2 Tato omezení mohou zahrnovat objednávky zadané prostřednictvím nebo pod stejným zákaznickým účtem, stejnou platební kartou a/nebo objednávky využívající stejnou fakturační a/nebo dodací adresu. V případě, že bychom objednávku upravili nebo zrušili, můžeme se pokusit vás o tom informovat kontaktováním e‑mailové adresy a/nebo fakturační adresy/telefonního čísla poskytnutých v době objednávky. Vyhrazujeme si právo omezit nebo zakázat objednávky, které podle našeho výhradního uvážení vypadají, že byly zadány prodejci, obchodníky nebo distributory.
8.3 Souhlasíte s tím, že pro všechny nákupy uskutečněné v našem obchodě poskytnete aktuální, úplné a přesné údaje o nákupu a účtu. Souhlasíte s tím, že budete svůj účet a další informace, včetně e-mailové adresy, čísel platebních karet a jejich data vypršení platnosti, neprodleně aktualizovat, abychom mohli dokončit vaše transakce a v případě potřeby vás kontaktovat.
8.4 Za důvěrnost svých přihlašovacích údajů nesete odpovědnost vy. Le Label de Paris odmítá jakoukoli odpovědnost v případě podvodného použití vyplývajícího z vaší nedbalosti.
ČLÁNEK 9 – OBJEDNÁVKY A PLATBY
9.1 Každá objednávka podaná na webu představuje nabídku ke koupi. Jakmile je platba potvrzena, je zaslán e-mail s potvrzením shrnující objednávku, celkovou částku a odhadovanou dodací lhůtu.
9.2 Platby jsou zpracovávány bezpečným způsobem certifikovanými poskytovateli platebních služeb. Neuchováváme žádné citlivé bankovní údaje. Pokud zpracování není možné, vyhrazujeme si právo objednávku zrušit nebo odmítnout, o čemž zákazníka informujeme.
ČLÁNEK 10 – CENY
10.1 Ceny uvedené na lelabeldeparis.com jsou vyjádřeny:
v eurech (€) pro Francii, Irsko, Finsko, Itálii, Španělsko, Nizozemsko a Evropskou unii;
v dánských korunách (DKK) pro Dánsko;
ve švédských korunách (SEK) pro Švédsko;
v norských korunách (NOK) pro Norsko;
v českých korunách (CZK) pro Českou republiku;
ve švýcarských francích (CHF) pro Švýcarsko;
v librách šterlinkách (£) pro Spojené království;
v amerických dolarech ($) pro Spojené státy;
v kanadských dolarech (CAD) pro Kanadu;
v mexických pesech (MXN) pro Mexiko;
v australských dolarech (AUD) pro Austrálii;
v novozélandských dolarech (NZD) pro Nový Zéland;
v izraelských šekelech (ILS) pro Izrael;
v jihoafrických randech (ZAR) pro Jihoafrickou republiku;
v japonských jenech (JPY) pro Japonsko.
10.2 Všechny ceny produktů zobrazené na webových stránkách jsou uvedeny výhradně bez daně z přidané hodnoty (DPH), dovozních cel, celních poplatků a jakékoli jiné daně či místního poplatku platného v zemi určení. Jelikož podnikatel u těchto prodejů neúčtuje DPH (viz článek 14), jsou zobrazené ceny prezentovány transparentně, bez skrytých poplatků.
10.3 Bez ohledu na předchozí odstavec může podnikatel nabízet produkty nebo služby za variabilní ceny vázané na výkyvy finančního trhu, které nemá žádným způsobem pod kontrolou. Tato závislost na výkyvech trhu a skutečnost, že uvedené ceny mohou být orientační, budou v nabídce jasně uvedeny.
10.4 Zvyšování cen v průběhu 3 měsíců od uzavření smlouvy je přípustné pouze tehdy, pokud vyplývá z nařízení nebo právních předpisů.
10.5 Zvyšování cen, k němuž dochází více než 3 měsíce po uzavření smlouvy, je přípustné pouze tehdy, pokud s tím podnikatel souhlasil a a. vyplývá z nařízení nebo právních předpisů; nebo b. má spotřebitel právo smlouvu k datu nabytí účinnosti zvýšení ceny vypovědět.
10.6 V případě zjevné chyby v ceně si vyhrazujeme právo objednávku zrušit poté, co o tom informujeme zákazníka, s plnou náhradou, pokud již byla platba provedena.
ČLÁNEK 11 – ODESLÁNÍ A DORUČENÍ
11.1 V současnosti doručujeme do Francie, Spojených států, Spojeného království, Irska, Austrálie, Dánska, Izraele, Finska, Itálie, Jihoafrické republiky, Španělska, Nizozemska, Norska, Švédska, Kanady, Japonska, Nového Zélandu, Mexika, České republiky a Švýcarska. Objednávky jsou připraveny a odeslány do 1 až 2 pracovních dnů po potvrzení platby.
11.2 Odkaz ke sledování zásilky je odeslán ihned po expedici objednávky. Dodací lhůty se odhadují na 3 až 7 pracovních dnů v závislosti na cílové destinaci. Zpoždění může nastat z důvodu okolností mimo naši kontrolu (povětrnostní podmínky, svátky, logistické poruchy).
ČLÁNEK 12 – DOPRAVA ZDARMA
12.1 Standardní doručení je zdarma pro všechny objednávky doručené do Francie, Spojených států, Spojeného království, Irska, Austrálie, Dánska, Izraele, Finska, Itálie, Jihoafrické republiky, Španělska, Nizozemska, Norska, Švédska, Kanady, Japonska, Nového Zélandu, Mexika, České republiky a Švýcarska, bez minimální hodnoty nákupu. Společnost Le Label de Paris neuplatní žádné skryté poplatky ani dodatečné administrativní poplatky.
12.2 Toto bezplatné doručení se vztahuje pouze na dodání zboží; nezahrnuje dovozní DPH, clo ani poplatky za celní odbavení, které se mohou uplatnit v cílové zemi a které zůstávají na náklady zákazníka, jak je uvedeno v článku 14.
ČLÁNEK 13 – VOLITELNÉ NÁSTROJE
13.1 Můžeme vám poskytnout přístup k nástrojům třetích stran, které nesledujeme a nad nimiž nemáme žádnou kontrolu ani vliv.
13.2 Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že k těmto nástrojům poskytujeme přístup „tak jak jsou“ a „podle dostupnosti“, bez jakýchkoli záruk, prohlášení či podmínek jakéhokoli druhu a bez jakéhokoli schválení. Zříkáme se veškeré odpovědnosti vyplývající z vaší volitelné účasti na používání nástrojů třetích stran nebo s ní související.
13.3 Jakékoli používání volitelných nástrojů nabízených prostřednictvím webu z vaší strany probíhá zcela na vaše vlastní riziko a podle vašeho uvážení a vy jste povinni zajistit, abyste se řádně seznámili a souhlasili s podmínkami, za nichž tyto nástroje poskytuje příslušný poskytovatel (poskytovatelé) – třetí strana (třetí strany).
13.4 Do budoucna můžeme také na webových stránkách nabízet nové služby a/nebo funkce (včetně zpřístupnění nových nástrojů a zdrojů). Tyto nové funkce a/nebo nové služby budou rovněž podléhat těmto Všeobecným obchodním podmínkám.
ČLÁNEK 14 – DOVOZ A DPH
14.1 Původ odeslání: Zákazník bere na vědomí, že veškeré zboží objednané prostřednictvím těchto webových stránek je odesíláno přímo poskytovatelem – třetí stranou se sídlem mimo Evropskou unii (EU) a Spojené království (UK). Zboží nevstupuje do obchodního oběhu UK ani EU prostřednictvím Zhotovitele.
14.2 Místo dodání a vynětí z DPH: V souladu s platnými předpisy o DPH (včetně článků 32 a 33 směrnice EU 2006/112/ES a obdobných vnitrostátních ustanovení, jako je článek 5 odst. 1 nizozemského zákona o dani z obratu z roku 1968) se za místo dodání pro účely DPH považuje země, v níž začíná přeprava (tj. mimo EU/UK). Zhotovitel proto na prodej tohoto zboží neúčtuje žádnou DPH. Uvedené ceny jsou tedy bez jakékoli DPH nebo dovozních poplatků.
14.3 Žádná odpovědnost za dovozní poplatky nebo zpoždění: Zhotovitel v žádném případě neodpovídá za dovozní DPH, cla, daně nebo poplatky uvalené na zboží ani za zpoždění, zabavení nebo nedodání vyplývající z nedodržení dovozních předpisů poskytovatelem – třetí stranou či z nezaplacení požadovaných dovozních poplatků. Zadáním objednávky Zákazník výslovně přijímá tyto podmínky a odškodňuje Zhotovitele za veškeré nároky nebo náklady související s dovozním procesem a s přidruženými poplatky.
14.4 Způsob odeslání: Za odeslání zboží odpovídá poskytovatel – třetí strana. Výslovně uznává odeslání DDP (dodaně clo placeno) zboží. Všechny poplatky daňového charakteru jsou v tomto způsobu odeslání zahrnuty.
ČLÁNEK 15 – ODKAZY NA TŘETÍ STRANY
15.1 Některé obsahy, produkty a služby dostupné prostřednictvím naší Služby mohou zahrnovat prvky pocházející od třetích stran.
15.2 Odkazy na třetí strany uvedené na těchto stránkách vás mohou přesměrovat na webové stránky třetích stran, které s námi nejsou nijak spojeny. Neodpovídáme za kontrolu ani posouzení obsahu nebo jeho přesnosti a neposkytujeme žádné záruky ani nepřebíráme žádnou odpovědnost za materiály nebo webové stránky třetích stran ani za jakýkoli jiný materiál, produkt nebo službu třetích stran.
15.3 Neodpovídáme za újmu nebo škodu související s nákupem či používáním zboží, služeb, zdrojů, obsahu nebo jakýchkoli jiných transakcí uskutečněných v souvislosti s webovými stránkami třetích stran. Pečlivě si prosím prostudujte zásady a postupy třetích stran a ujistěte se, že jim rozumíte, než se pustíte do jakékoli transakce. Stížnosti, nároky, podněty nebo dotazy týkající se produktů třetích stran by měly být adresovány příslušné třetí straně.
ČLÁNEK 16 – KOMENTÁŘE UŽIVATELŮ, ZPĚTNÁ VAZBA A JINÁ PODÁNÍ
16.1 Pokud nám na naši žádost zašlete určitá konkrétní podání (například účast v soutěži), nebo pokud nám bez naší žádosti zašlete kreativní nápady, návrhy, podněty, plány či jiné materiály, ať už online, e-mailem, poštou nebo jinak (souhrnně „komentáře“), souhlasíte s tím, že můžeme kdykoli a bez omezení jakýmkoli způsobem a na jakémkoli médiu upravovat, kopírovat, zveřejňovat, distribuovat, překládat a jinak používat jakékoli komentáře, které nám předáte. Nejsme a nebudeme vázáni žádnou povinností (a) zachovávat důvěrnost jakýchkoli komentářů; (b) vyplácet jakoukoli náhradu za jakékoli komentáře; ani (c) na jakékoli komentáře odpovídat.
16.2 Můžeme, aniž bychom k tomu byli povinni, sledovat, upravovat nebo odstraňovat jakýkoli obsah, který podle našeho výhradního uvážení považujeme za nezákonný, urážlivý, výhružný, pomlouvačný, hanlivý, pornografický, obscénní nebo jinak závadný, nebo který porušuje duševní vlastnictví některé strany či tyto Všeobecné obchodní podmínky.
16.3 Souhlasíte s tím, že vaše komentáře neporušují žádná práva třetích stran, včetně autorských práv, práv k ochranné známce, práv na soukromí, osobnostních práv ani žádných jiných osobních či vlastnických práv. Dále souhlasíte, že vaše komentáře nebudou obsahovat žádné hanlivé nebo jinak nezákonné, urážlivé či obscénní prvky ani žádné počítačové viry nebo jiný škodlivý software, který by mohl jakýmkoli způsobem ovlivnit fungování Služby nebo jakýchkoli souvisejících webových stránek. Nesmíte používat nepravdivou e-mailovou adresu, vydávat se za jinou osobu ani nás či třetí strany jakýmkoli způsobem uvádět v omyl ohledně původu vašich komentářů. Jste výhradně odpovědní za své komentáře a za jejich přesnost.
16.4 Nepřebíráme žádnou odpovědnost za komentáře zveřejněné vámi nebo jakoukoli třetí osobou.
ČLÁNEK 17 – CHYBY, NEPŘESNOSTI A OPOMENUTÍ
17.1 Může se stát, že informace na našich stránkách nebo ve Službě budou obsahovat typografické chyby, nepřesnosti nebo opomenutí, která se mohou týkat popisů produktů, cen, akcí, nabídek, nákladů na dopravu, dodacích lhůt a dostupnosti.
17.2 Vyhrazujeme si právo opravit jakoukoli chybu, nepřesnost nebo opomenutí a měnit či aktualizovat informace nebo zrušit objednávky, pokud je jakákoli informace ve Službě nebo na jakémkoli přidruženém webu nepřesná, a to kdykoli a bez předchozího upozornění (včetně situací poté, co jste svou objednávku odeslali).
17.3 Nepřebíráme žádnou povinnost aktualizovat, měnit nebo upřesňovat informace ve Službě nebo na jakémkoli přidruženém webu, včetně, bez omezení, cenových informací, pokud to nevyžaduje zákon. Jakékoli datum aktualizace nebo obnovení uvedené ve Službě nebo na jakémkoli přidruženém webu nesmí být vykládáno tak, že všechny informace ve Službě nebo na jakémkoli přidruženém webu byly změněny nebo aktualizovány.
ČLÁNEK 18 – ZAKÁZANÁ POUŽITÍ
18.1 Kromě dalších zákazů uvedených v Obecných obchodních podmínkách je vám zakázáno používat stránky nebo jejich obsah: a. k nezákonným účelům; b. k podněcování třetích osob k páchání nezákonných činů nebo k účasti na nich; c. k porušování jakéhokoli mezinárodního, federálního, provinčního, státního nebo místního nařízení, pravidla, zákona či vyhlášky; d. k porušování nebo zasahování do našich práv duševního vlastnictví nebo práv třetích osob; e. k obtěžování, zneužívání, urážení, zraňování, pomlouvání, hanobení, zlehčování, zastrašování nebo diskriminaci na základě pohlaví, sexuální orientace, náboženství, etnického původu, rasy, věku, státní příslušnosti nebo zdravotního postižení; f. k předkládání nepravdivých nebo zavádějících informací; g. k nahrávání nebo přenosu virů či jakéhokoli jiného typu škodlivého kódu, který by mohl ovlivnit fungování Služby nebo jakéhokoli přidruženého webu, jiných webových stránek nebo internetu; h. ke shromažďování nebo sledování osobních údajů třetích osob; i. ke spamování, phishingu, pharmingu, získávání informací pod falešnou záminkou (pretexting), prohledávání (spider, crawl) nebo těžbě (scrape) dat; j. k obscénním nebo nemorálním účelům; nebo k. k narušování nebo obcházení bezpečnostních funkcí Služby nebo jakéhokoli přidruženého webu, jiných webových stránek nebo internetu.
18.2 Vyhrazujeme si právo ukončit vaše používání Služby nebo jakýchkoli souvisejících webových stránek v případě porušení některého ze zakázaných způsobů použití.
ČLÁNEK 19 – VYLOUČENÍ ZÁRUK; OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
19.1 Neposkytujeme žádnou záruku, prohlášení ani ujištění, že vaše používání naší služby bude nepřerušované, včasné, bezpečné nebo bezchybné. Nezaručujeme, že výsledky získané používáním služby budou přesné nebo spolehlivé.
19.2 Vyhrazujeme si právo službu na neurčitou dobu pozastavit nebo ji kdykoli bez předchozího upozornění zrušit.
19.3 Výslovně souhlasíte s tím, že používáte službu nebo vaši neschopnost ji používat výhradně na vlastní riziko. Služba a všechny produkty a služby, které vám jsou prostřednictvím služby poskytovány (pokud není z naší strany výslovně uvedeno jinak), jsou poskytovány „tak jak jsou“ a „podle dostupnosti“ pro vaše použití, bez jakéhokoli prohlášení, záruky či podmínky jakéhokoli druhu, výslovné nebo předpokládané, včetně všech předpokládaných záruk nebo podmínek obchodovatelné kvality, obchodní kvality, vhodnosti pro konkrétní účel, trvanlivosti, vlastnického práva a neporušování práv třetích osob.
19.4 V žádném případě neneseme my sami ani naši členové představenstva, vedoucí pracovníci, zaměstnanci, přidružené společnosti, zástupci, subdodavatelé, stážisté, dodavatelé, poskytovatelé služeb nebo poskytovatelé licencí odpovědnost za jakoukoli újmu, ztrátu, nárok či za jakoukoli přímou, nepřímou, nahodilou, represivní, zvláštní nebo následnou škodu jakéhokoli druhu, včetně, bez omezení, ušlého zisku, příjmů, úspor, ztráty dat, nákladů na náhradní plnění nebo jakékoli podobné škody, ať už na základě smlouvy, deliktu (včetně nedbalosti), objektivní odpovědnosti či jiného právního důvodu, vyplývající z vašeho používání služby nebo jakéhokoli produktu získaného prostřednictvím služby, nebo z jakéhokoli jiného nároku souvisejícího jakýmkoli způsobem s vaším používáním služby nebo jakéhokoli produktu, včetně mimo jiné jakékoli chyby či opomenutí v jakémkoli obsahu nebo jakékoli ztráty či škody jakéhokoli druhu vzniklé v důsledku použití služby nebo jakéhokoli obsahu (či produktu) zveřejněného, přenášeného nebo jinak zpřístupněného prostřednictvím služby, a to i v případě, že jsme byli na možnost takové škody upozorněni. Vzhledem k tomu, že některé státy nebo jurisdikce nepovolují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za následné nebo nahodilé škody, bude v těchto státech nebo jurisdikcích naše odpovědnost omezena v nejvyšším rozsahu povoleném zákonem.
19.5 V každém případě odpovědnost společnosti Le Label de Paris nepřesáhne částku zaplacenou za danou objednávku. Nepřímé nebo nehmotné škody nemohou být předmětem náhrady. Aby se předešlo jakýmkoli nejasnostem, a jak je uvedeno v článku 14, toto omezení zahrnuje veškerou odpovědnost související s dovozní DPH, clem, celními poplatky nebo zpožděními vyplývajícími z dovozního procesu.
ČLÁNEK 20 – ZÁSADY VRACENÍ ZBOŽÍ
20.1 Zákazník má právo vrátit produkt ve lhůtě 30 dnů od data jeho obdržení. Produkty musí být nenošené, nevyprané, v původním stavu a se všemi neporušenými visačkami.
20.2 Jelikož je naše zboží odesíláno přímo třetí stranou – dodavatelem, musí být produkt vrácen přímo tomuto dodavateli, nikoli do našeho sídla. Pro zahájení procesu vrácení nás prosím nejprve kontaktujte na adrese info@lelabeldeparis.com, uveďte své číslo objednávky a my vám sdělíme správnou návratovou adresu a pokyny.
20.3 Zákazník nese veškeré náklady spojené s vrácením produktu, kromě případů prokázané chyby nebo vady. Vrácení peněz je provedeno do 10 pracovních dnů po obdržení a kontrole vráceného zboží dodavatelem.
20.4 Společnost Le Label de Paris nenese odpovědnost za náklady spojené s vrácením produktu. Zákazník se zavazuje odškodnit společnost Le Label de Paris za veškeré výdaje nebo závazky vzniklé v souvislosti s procesem vrácení.
ČLÁNEK 21 – VÝMĚNY
21.1 Výměny jsou možné v závislosti na dostupnosti, a to ve lhůtě 30 dnů od doručení. Stejně jako u vrácení musí být vyměňované zboží odesláno dodavateli podle pokynů, které poskytneme. V případě jakéhokoli požadavku nás prosím kontaktujte na info@lelabeldeparis.com a uveďte své číslo objednávky.
ČLÁNEK 22 – ÚDRŽBA A ODPOVĚDNOST
22.1 Pokyny k údržbě uvedené na štítku musí být dodržovány. Škody vzniklé v důsledku nesprávné údržby nejsou kryty naší politikou vrácení zboží.
ČLÁNEK 23 – DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
23.1 Všechny prvky webu (texty, obrázky, loga, designy) jsou výhradním vlastnictvím Le Label de Paris nebo jeho partnerů a jsou chráněny evropskými a mezinárodními právními předpisy o duševním vlastnictví.
ČLÁNEK 24 – OSOBNÍ ÚDAJE
24.1 Zpracování osobních údajů se provádí v souladu s GDPR, britským GDPR (UK GDPR) a právními předpisy platnými ve Spojených státech, v Irsku, Austrálii, Dánsku, Izraeli, Finsku, Itálii, Jihoafrické republice, Španělsku, Nizozemsku, Norsku, Švédsku, Kanadě, Japonsku, na Novém Zélandu, v Mexiku, v České republice a ve Švýcarsku. Další informace naleznete v našich Zásadách ochrany osobních údajů.
ČLÁNEK 25 – PROMO AKCE
25.1 Propagační nabídky jsou platné za podmínek, které jsou v nich uvedeny, a nelze je kombinovat, není\-li uvedeno jinak. Vyhrazujeme si právo je kdykoli změnit nebo ukončit.
ČLÁNEK 26 – ODŠKODNĚNÍ
26.1 Souhlasíte s tím, že odškodníte, budete hájit a zprostíte odpovědnosti Le Label de Paris (Bayo Commerce B.V.) a rovněž naši mateřskou společnost, naše dceřiné společnosti, přidružené společnosti, partnery, vedoucí pracovníky, členy představenstva, zástupce, subdodavatele, poskytovatele licencí, poskytovatele služeb, dodavatele, stážisty a zaměstnance za veškeré nároky nebo požadavky, včetně přiměřených nákladů na právní zastoupení, uplatněné třetí stranou z důvodu vašeho porušení těchto Všeobecných obchodních podmínek nebo dokumentů, na které se v nich odkazuje, nebo z důvodu vašeho porušení jakéhokoli zákona či práv třetí strany.
ČLÁNEK 27 – ODDĚLITELNOST USTANOVENÍ
27.1 V případě, že by bylo některé ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek shledáno nezákonným, neplatným nebo nevymahatelným, bude toto ustanovení i přesto uplatňováno v nejširším rozsahu povoleném příslušnými právními předpisy a nevymahatelná část se bude považovat za oddělenou od těchto Všeobecných obchodních podmínek. Takové rozhodnutí neovlivní platnost ani vymahatelnost ostatních zbývajících ustanovení.
ČLÁNEK 28 – VYŠŠÍ MOC
28.1 Nenese\-me odpovědnost za prodlení nebo nesplnění vyplývající z událostí vyšší moci.
ČLÁNEK 29 – UKONČENÍ
29.1 Povinnosti a odpovědnost stran vzniklé před datem ukončení této smlouvy pozůstávají po ukončení této smlouvy pro všechny účely.
29.2 Tyto Všeobecné obchodní podmínky zůstávají v platnosti až do jejich ukončení vámi nebo námi. Tyto Všeobecné obchodní podmínky můžete kdykoli ukončit tak, že nám oznámíte, že již nechcete využívat naše Služby, nebo tím, že přestanete používat náš web.
29.3 Pokud podle našeho výlučného uvážení porušíte, nebo máme podezření, že jste porušili, jakoukoli podmínku či ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek, můžeme tuto smlouvu kdykoli ukončit bez předchozího upozornění. I nadále budete povinni uhradit všechny částky splatné do data ukončení včetně a/nebo vám můžeme odepřít přístup k našim Službám (nebo k jakékoli jejich části).
ČLÁNEK 30 – ÚPLNOST SMLOUVY
30.1 Skutečnost, že neuplatníme nebo nevynutíme jakékoli právo nebo ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek, nepředstavuje vzdání se tohoto práva nebo ustanovení. To znamená, že pokud neuplatníme nějaké právo nebo ustanovení, neznamená to, že se ho do budoucna vzdáváme.
30.2 Tyto Všeobecné obchodní podmínky a všechny zásady či provozní pravidla, která zveřejníme na těchto stránkách nebo v souvislosti se Službou, představují úplnou smlouvu a ujednání mezi vámi a námi a upravují vaše používání Služby. Nahrazují veškeré dřívější nebo současné dohody, komunikaci a návrhy, ať už ústní nebo písemné, mezi vámi a námi (včetně, ale nikoli výlučně, všech předchozích verzí Všeobecných obchodních podmínek).
30.3 Jakákoli nejasnost ve výkladu těchto Všeobecných obchodních podmínek nebude vykládána v neprospěch strany, která je sepsala. To znamená, že pokud existují nejasné části podmínek, nesmí být vykládány v náš neprospěch, ale rozumným způsobem a ve prospěch společnosti.
ČLÁNEK 31 – ROZHODNÉ PRÁVO A PŘÍSLUŠNOST SOUDŮ
31.1 Tyto Všeobecné obchodní podmínky a jakákoli samostatná smlouva, na jejímž základě vám poskytujeme Služby, se řídí a vykládají v souladu s nizozemským právem, při respektování příslušných evropských, britských, amerických, irských, australských, dánských, izraelských, finských, italských, jihoafrických, španělských, nizozemských, norských, švédských, kanadských, japonských, novozélandských, mexických, českých a švýcarských předpisů na ochranu spotřebitele.
31.2 V případě sporu bude upřednostněno smírné řešení. Není-li to možné, budou příslušnými soudy soudy v místě sídla společnosti. Jednacím jazykem bude francouzština nebo angličtina.
ČLÁNEK 32 – PŘEDNOST TĚCHTO PODMÍNEK PŘED PODMÍNKAMI PROTISTRANY
32.1 Tyto Všeobecné obchodní podmínky mají přednost před jakýmikoli všeobecnými podmínkami protistrany, včetně, ale nikoli výlučně, podmínek uvedených v objednávkách, fakturách nebo jiných dokumentech vydaných protistranou. Jakékoli podmínky protistrany, které jsou v rozporu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami nebo jsou s nimi neslučitelné, jsou výslovně odmítnuty a nepoužijí se, pokud se na tom s námi výslovně písemně nedohodnete.
ČLÁNEK 33 – PŘEDNOST SMLOUVY
33.1 V případě rozporu nebo nesouladu mezi ustanoveními těchto Všeobecných obchodních podmínek a ustanoveními smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a podnikatelem mají přednost podmínky uvedené ve smlouvě. Jakékoli ustanovení Všeobecných obchodních podmínek, které je v rozporu nebo nesouladu se smlouvou, se považuje za nahrazené konkrétními podmínkami dohodnutými v individuální smlouvě.
ČLÁNEK 34 – ZMĚNY VŠEOBECNÝCH OBCHODNÍCH PODMÍNEK
34.1 Nejnovější verzi Všeobecných obchodních podmínek si můžete kdykoli prohlédnout na této stránce.
34.2 Vyhrazujeme si právo, dle vlastního uvážení, aktualizovat, měnit nebo nahradit jakoukoli část těchto Všeobecných obchodních podmínek zveřejněním aktualizací a změn na našich webových stránkách. Je vaší povinností pravidelně navštěvovat naše webové stránky a seznamovat se s případnými změnami.
34.3 Vaše další používání našich webových stránek nebo Služby, nebo váš přístup k nim po zveřejnění jakýchkoli změn těchto Všeobecných obchodních podmínek představuje přijetí těchto změn.
ČLÁNEK 35 – KONTAKT A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
V případě jakýchkoli dotazů, žádostí o upřesnění nebo pomoci týkajících se těchto podmínek či jakéhokoli jiného aspektu vašeho nákupu nás můžete kontaktovat na:
Le Label de Paris
Obchodní název: Bayo Commerce B.V.
Identifikační číslo společnosti: 98175742
Číslo DIČ: NL868387411B01
Adresa: Neringstraat-West 3, 5401GB, Uden, Noord-Brabant, Nizozemsko
E-mail: info@lelabeldeparis.com
Telefon: +33 6 44 65 78 37
V Le Label de Paris přikládáme velký význam vaší důvěře a zavazujeme se poskytovat vám nejen kvalitní oděvy, ale také férové, transparentní a spolehlivé služby. Tyto podmínky zaručují každému zákazníkovi plynulý a bezpečný nákupní zážitek, který odráží preciznost a eleganci přítomnou v každém z našich výrobků.